There was a time in history when reaching out to markets all over the world was a big business dream. Luckily, the times have changed, and due to technology and the all-mighty Internet, the only obstacle that stands between your business (as small as it may be) and the world is you. What do we…
Category: Languages

How to Overcome Language and Cultural Barriers when Expanding your Business
With the development of new communication technologies and personal brands becoming more prominent, globalization is no longer a thing for large corporations. As it turns out, over 58% of small businesses have international customers, and the number is growing! Moreover, the gig economy made it easier for companies to extend the search for talented employees…

The Power of Words in Online Marketing
“The pen is mightier than the sword!” Edward Bulwer-Lytton coined this phrase in the late 1830s in order to show that communication is more effective than violence. Now, while the meaning remains the same, in today’s world it also applies to the field of marketing, where words have power over aggressiveness and badgering. Marketers learn…

Top 5 Most Used Languages in Business Translation
Have you ever wondered which are the most used languages in business translation? The question doesn’t come up as often as you may think, but in the world of translators, it is a common curiosity. Moreover, the answer may also be helpful for businesses who are looking to expand their services and/or products on new…

Global Businesses & High-End Translation Services: A Fruitful & Necessary Collaboration
Due to new technologies that support communications via online means we now see all sorts of businesses taking a global approach towards their products and/or services. Moreover, nowadays, you don’t even need to be a powerful magnate to gain access to international markets! However, one thing hasn’t changed: you still need high-end translation services to…

Is Language a Female Dominated Industry?
Given that today we celebrate International Women’s Day, we decided to shift things a little bit and talk about an industry dominated by women. While the situation is different than it was a few decades ago, fields like science, mathematics, medicine (high-end specializations), finances, and more are still dominated by males. But, when it comes…

Translate Documents for Public Institutions in Different Countries
If you imagine that translators only deal with literary works or academic papers, you are mistaken! The field is quite broad, and it encompasses anything from highly-technical sketches to development plans for large companies. Still, the one sector that we come in contact with a lot, is the public one. The liberalisation of the workforce…

Translating Literary Works: Is the Meaning Lost?
Even though technical and legal documents require a thorough knowledge of the field, they are easier to work on than literary works. This is true because it’s a lot easier to retain the same meaning and convey explanations since the terms are not flexible. After all, the translation for the word ‘lug nut’ makes reference…

Human Translation vs. Machine Translation: Which is Best?
We, translators, like to think that re-creating a text from one language to another is a difficult and complex job that can only be performed by the human mind. After all, to create a perfectly accurate translation you need to be proficient in both languages and you must be knowledgeable in the text’s specific field.…

Tips on How to Deal with Untranslatable Words
Some words don’t translate well from one language to another. This may depend on the language used for the translation or it may be something that’s culturally specific. Regardless, each language has its own specific untranslatable words that lose power and sometimes meaning when we try to express them in a different language. We, translators,…